nous la fêterons le vendredi 7 décembre à la caserne héliport 1
10h30 — petite célébration eucaristhique
11h15 — hommages à nos collègues mort au feu
11h30 — remise des médailes et des souvenirs aux nouveaux pensionnés , et jubilaires suivi d’une réception
12h30 — dîner
dîner à prix très démocratique
les membres désirant participer sont priés de s’inscrire auprés du trésorier
rodolphe lievyns 02/355-09-21 date limite le 25 novembre 2018
comme signalé dans vos journaux précédent , nos jubilaires ne se fêteront plus durant le banquet d’octobre , nous avons décidés de déplacer cet évènement vers le jour de la sainte barbe
il est porté a votre attention que la nouvelle politique de la caserne est tolérance zéro (pour toutes manifestations organisées au sein de la caserne)
wordt gevierd op vrijdag 7 november in de helihavenkazerne 1
10.30 u — kleine eucharistieviering
11.15 u — eerbetoon aan onze overleden collega’s
11.30 u — overhanding van de medailles en souvenirs aan de nieuwe gepensionneerden , en jubilarissen gevolgd door een
receptie
12.30 u — diner
diner aan de democratische prijs
de leden die wensen deel te nemen , worden verzocht zich in te schrijven bij de penningmeester rodolphe lievyns 02/355-09-21
zoals vermeld in uw vorige krantjes , worden onze jubilarissen niet meer gevierd tydens het banket van oktober
wij hebben besloten om dit te doen op de dag van sint-barbara
aandacht : er is in de kazerne een nieuwe politiek , d.w.z nul tolerantie (voor al festiviteiten die zullen plaats vinden in de kazerne)